Jan-Laurens Siesling

Photo de Jan-Laurens  Siesling
© Laurent Bonzon / Arald

biographie

Né en 1951 à La Haye, Pays-Bas

roman, poésie, essai

Néerlandais de naissance et de langue maternelle. Historien d'art de formation. Ancien professeur à l'université libre d'Amsterdam. Se marie et s'installe en France, à 27 ans, en 1978, pour être écrivain. Le jour fait des conférences, voyage et accompagne des voyageurs. La nuit il écrit. Des romans, nouvelles, poésies. Aussi des ouvrages d'histoire de l'art. Principalement en langue française. En 2001, Jan-Laurens Siesling a traduit des poètes français et hollandais pour la revue "Le Foudulire international" (Rotterdam). J.-L.S.

bibliographie

  • Loup noir, MJC Pierre-Maynadier (Rodez), 2001.
  • Chant de carpe, Le Temps qu'il fait, 1996.
  • Travaux, Paroles d'Aube, 1993.
  • Sœur morte, Le Temps qu'il fait, 1993.
  • Le Roman de Van Gogh, Le Temps qu'il fait, 1991.
  • Le Maître de La Tour-du-Pin, Le Temps qu'il fait, 1988.

extraits

Rotterdam ?

Où sont les eaux de la Rotte ?
Rhin et Meuse ici s'enlacent
comme Sodome et Gomorrhe, sympa, ça,
chouette, non ? à la hollandaise.

Cent et un bâtiments contre la nature
se lèvent dans le port,
avant d'être charriés
jusqu'à la Mer du Nord.

Ici les fleuves sont damnés
à des orgies d'argent,
rien ne coûte davantage,
rien ne rapporte autant.

Chacun peut rire et vomir et
pourrir dans la veule tolérance,
suer, puer, crever
dans les mares d'indifférence.

Ô mon cher Érasme
que de biens et de pensées
se sont ici noyés
dans les ivres marées.

© Jan-Laurens Siesling

médiation

  • lecture
  • table ronde et débat
  • rencontre avec des publics empêchés
  • atelier d'écriture
  • rencontre avec une classe
  • suivi de projet pédagogique
  • heure du conte

Jan-Laurens Siesling

Photo de Jan-Laurens  Siesling
© Laurent Bonzon / Arald

biographie

Né en 1951 à La Haye, Pays-Bas

roman, poésie, essai

Néerlandais de naissance et de langue maternelle. Historien d'art de formation. Ancien professeur à l'université libre d'Amsterdam. Se marie et s'installe en France, à 27 ans, en 1978, pour être écrivain. Le jour fait des conférences, voyage et accompagne des voyageurs. La nuit il écrit. Des romans, nouvelles, poésies. Aussi des ouvrages d'histoire de l'art. Principalement en langue française. En 2001, Jan-Laurens Siesling a traduit des poètes français et hollandais pour la revue "Le Foudulire international" (Rotterdam). J.-L.S.

bibliographie

  • Loup noir, MJC Pierre-Maynadier (Rodez), 2001.
  • Chant de carpe, Le Temps qu'il fait, 1996.
  • Travaux, Paroles d'Aube, 1993.
  • Sœur morte, Le Temps qu'il fait, 1993.
  • Le Roman de Van Gogh, Le Temps qu'il fait, 1991.
  • Le Maître de La Tour-du-Pin, Le Temps qu'il fait, 1988.

extraits

Rotterdam ?

Où sont les eaux de la Rotte ?
Rhin et Meuse ici s'enlacent
comme Sodome et Gomorrhe, sympa, ça,
chouette, non ? à la hollandaise.

Cent et un bâtiments contre la nature
se lèvent dans le port,
avant d'être charriés
jusqu'à la Mer du Nord.

Ici les fleuves sont damnés
à des orgies d'argent,
rien ne coûte davantage,
rien ne rapporte autant.

Chacun peut rire et vomir et
pourrir dans la veule tolérance,
suer, puer, crever
dans les mares d'indifférence.

Ô mon cher Érasme
que de biens et de pensées
se sont ici noyés
dans les ivres marées.

© Jan-Laurens Siesling

médiation

  • lecture
  • table ronde et débat
  • rencontre avec des publics empêchés
  • atelier d'écriture
  • rencontre avec une classe
  • suivi de projet pédagogique
  • heure du conte
sur le fil

Attention

Ce site internet n’est aujourd’hui plus actualisé car il fera peau neuve en juin 2017. L’équipe de l’Arald vous proposera bientôt une nouvelle forme de navigation dans le site centrée autour de la médiation, des présentations détaillées des auteurs et de leurs publications, des informations pratiques mais aussi les actualités de la vie littéraire dans la région.

 

Merci de votre patience, et à très […] Lire la suite

Calendrier d'événements

avril 2017
L M M J V S D
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

événements à venir

  • Pas d'événement.